自分だけの混沌とカオス(^ ^;)ゞ

投稿者: | 2018/02/27 08:54

ファンミーティング開催の動画を観ては嬉しさがこみ上げてきます。
何度も何度もみちゃう。
ユチョンの日本語、大好きヽ(´▽`)/~♪

 
エピソード応募しましたか?

<エピソード受付メール:yuchun2018fm@promax.co.jp

1) お名前
 
2) 参加公演日<3/10(土)、3/11(日)>
 
3) ユチョンさんから聞きたい言葉(30文字以内でお願いします)
 
4) ユチョンさんとの思い出写真と、その写真にまつわるエピソード

 

2/28 23:59 まで! 詳しくはこちら

オフィシャルのリンクもお知らせじゃなくて、↑ のページへのリンクになってた(*´▽`*)

 
会場で読まれなくてもいいから、見て欲しいな~
という気持ちで書きました。

 
選ばれるんじゃなくて、こんな気持ちのファンもいるんだよー
っていうのを知ってもらいたい。

 
っていう感じ

 
大勢のファンの一人がいいから、みんなの気持ち見て欲しい~
あれ?矛盾しているか?(^ ^;)ゞ

 
今日の一枚

Housewarming Party EP2 2015年

ユチョンが昔の自分を
「自分だけの混沌とカオスの中で生きていた気がします」

って、、今日の自分と似てる(*´▽`*)

 
色んな気持ちがあって、
そんな一貫性をもたせたまま生きることが出来る人もいるかもだけど、
そうでもないことも知っていて、

見始めたら止まらなーい。

っていうより、やっぱり韓国語聞いちゃうと、
韓国語がいいなー。
だって、深く、沢山話してくれてるもん。

 
自分の感じたこと、思っていることを、
結構率直に、、、← 翻訳だけど(〃∇〃) 

 

あぁぁぁぁ、2014年の会いたいのファンミ
韓国語で、やって欲しいと意見を言ったとき、
賛否両論があって、どっちもわかったんだけど、

 
全部韓国語でしてっていうことじゃなくて、
日本語がでてこないなら、韓国語で言って欲しいなって
どうしても、やっぱり日本語じゃ語彙が少ないから、
軽くなっちゃうし、そんなんじゃないのに、
ユチョンも、多くをペラペラ喋る感じじゃないから。

日本語がでてこなかったら、諦めちゃいそうで、、、
ソコが聞きたい!!!って思うわけです(^ ^;)ゞ

 
超~~~~~~欲張りm(_ _)m

 
もしくは、通訳の人がいるといいな。
 ↑
これはいつも思ってる。

 
日本語でなんていうんだろう???
って当たってる時もあれば、本当に???っていう時もあるので、

 
前後の文脈とか、そういうのもあるからね。

なんてことを考えたりー。

 
あの時の人達は、まだ残っているのかな?

 
新しくファンになった人達も沢山いて、
過去は過去だから、
これから一緒にまた新しい?!ファン活動ができればいいな。

 
ユチョンには応援が必要だと思うし。

 
応援するファンがいなかったら、ファンミーティングはないから(*´▽`*)

 
応援するファンですよ! ← ここ大事!

 
ユチョンが活動する時に、応援するファン。

 ↑

応援は、ファンミーティングに参加だけじゃないです

 

 

どんな場所でも応援するけど、
それが日本で、東京で、、、参加できることが、本当に嬉しい。

 

 


2018 PARK YUCHUN FANMEETING & MINI CONCERT
IN JAPAN ‘再会 remember the memories’
まで

 

❤🐸🐸🐸🐸🐸🐸🐸🐸🐸

ユチョンの再会コンサート&ファンミを楽しみにしています。

 

今日も読んでいただき、ありがとうございます。

 

 

 

  • ↓ ポチっとしていただけると励みになります ↓
    にほんブログ村 芸能ブログ JYJ ブログ ジュンス にほんブログ村 芸能ブログ JYJ ブログ ジェジュン にほんブログ村 芸能ブログ JYJ ブログ ユチョン
    にほんブログ村
    ↓ いつもありがとうございます ↓
    JYJ ユチョン ブログ
    人気ブログランキングへ
  • 自分だけの混沌とカオス(^ ^;)ゞ」への4件のフィードバック

    1. イサベル

      どんなに外国語が堪能でも、寝た時の夢を韓国語で見るユチョンにはネイティブでない限界があると思います!だって、日本人が「これ、何て言ったらいいかな〜〜日本語で、、、、。」みたいなこと良くありますもん。全く出番なくても通訳さんは必要かも!特に今回は日本語使った活動から遠だかっていた訳ですから、、、、。ちょっとした言い間違えであげ足とられてもかわいそうだし。あー会えないから余計に心配な今日この頃、、、、。

      返信
      1. けろっと 投稿作成者

        コメントありがとうございます。

        本当に、通訳してもらうかどうかは別として、
        いてもらったほうが安心だとは思うんですが、、
         ← あ、、これも結局は自分が安心ってことかも

        ドラマファンミだけだった気がするんです。
        通訳の方がいたの。。。

        かなり前から準備しているとは思うので、
        もうそこは腹をくくって、
        ユチョンらしく感じられたら、
        もう本望です\(^o^)/

        ユチョンがファンミをすると決めたことに
        ついていくだけ~~~~~

        逆に、日本語ではそんな変なことは言わないかもーーー
        「やる」って言葉だけでも反応するくらいなユチョンだから(^ ^;)ゞ

        返信
    2. Hiroko

      けろっとさん、こんにちは。

      偶然ですね~‼
      私も昨日同じDVD観てました‼何か嬉しい~

      そう、混沌としたカオスの中で生きてきた…。この言葉が凄く胸に響いてきたんです。こう言うところって
      ユチョンらしいなあ~と。

      日本語では上手く伝えられない事でもハングルなら
      きちんと伝えられますしね。翻訳だけでは伝わりにくい
      会話もあるかもしれませんが、韓国ファンミはより
      素に近いユチョン見られるかなあと。

      再会ファンミまであと10日‼今回のファンミは
      どんな感じになるのか期待と不安が入り交じって
      ますが、このファンミでユチョンの再スタートを
      日本と海外のユチョペンで盛り上げていけたら最高
      ですね(*^O^*)
      これからもユチョンが芸能界で頑張ってくれると
      信じて応援するだけですね!

      返信
      1. けろっと 投稿作成者

        コメントありがとうございます\(^o^)/

        (∩´∀`)∩ワーイ 同じDVD観てるって嬉しいです
        ファンミが近くなってきて、ユチョンの歌を聞いたり、
        トークを聞いたり、そうそう、こんなユチョンだった。
        なんて改めて思ったり。
        それがもう3年も前だなんて本当に信じられないくらい、
        近くに感じちゃいます(^ ^;)ゞ

        ユチョンらしさが感じられたら、もうそれだけで、
        いいなーって思いながらも、ね。ちょっと期待しちゃう自分もいたりして、

        混沌としてます(^ ^;)ゞ

        ファンミが成功するかどうかは、
        参加するファンの応援も大事ですね(*´▽`*)

        返信

    けろっと へ返信する コメントをキャンセル

    メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です