なんのこっちゃでしょ?
ふふふ。繋がるのか、繋がらないのか。
今まで状況証拠?を集めてキャプってました。(〃∇〃)
音声はありませんが、
脳内でユチョンの声を再現してくださいませヽ(´▽`)/~♪
というわけで、
今日の一枚は、ハイ
Japan Dome Tour ~一期一会~ 東京公演 DVDから
「オレの髪だから!」
のユチョン。
もう本当に可愛くて。
笑顔もたまらん❤
そうそう。ユチョンの髪だからね。
ファンの言葉なんて聞かなくていーの!
ま、でも、ファンの「えーーーーー!」からの
オレの髪だからね❤
よく聴こえてるん。
また「えーーーーー!」言いたい。いつか ← そこ(^ ^;)ゞ
そうそう。それで、不意にでた「オレ」「俺」「オレ」
格好良くてキュン❤
☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★
少し具合が悪くて、PCに向かってられなくて、横になってた時に、
お久しぶりに取り出した本
自分のバイブル
トキメキ☆成均館スキャンダルの原作本
パラパラと好きなシーンを掻い摘むように読んでたら、読み込んでて、、
ふふふヽ(´▽`)/~♪
!( ̄∇ ̄ ;)
!( ̄∇ ̄ ;)
!( ̄∇ ̄ ;)
原作本のソンジュンってね、ドラマのソンジュンと似てる似てないって人によってあるとは思うんだけど、
自分は似てるって思うところ沢山で、、、
、、、
、、、
、、、
原作本のソンジュンのセリフは「オレ」なんですよ!!!
ユニのことがオトコだと思いながらも気になって仕方なくて、
気になってるんだけど、
結構「オレだってほげほげ」みたいなセリフがでてきてて、
前は意識してなかったんだけど、
「オレ」の髪 と ソンジュンの「オレ」
で、ドラマってそんなオレって言っちゃうイメージがなくて、
もっと好青年。
いや、「オレ」が好青年じゃないわけじゃないけど、
ソンジュンがオレって結構親しみが❤
で、トキメキ☆成均館スキャンダル の字幕探しの旅にでてました~。
( ̄O ̄;)
( ̄O ̄;)
( ̄O ̄;)
( ̄O ̄;)
「僕」でしたーーーー
だよねー。ドラマのほうがなんだか好青年みたいな感じだけどー
原作本は、自分でユチョンにしてる部分もあるからねー
自分のソンジュンユチョンは「オレ」❤
本当のセリフはどんな感じなんだろう。
僕でもオレでも一緒なのかな?
韓国語では、一緒でした。
나 : 僕、おれ
セリフと、字幕は違うこともあるからどーなんだろうー
今日はとりあえずキャプチャとるのに駆け足で通り過ぎてしまった。
あーーーー1日で忘れた(^ ^;)ゞ
ユチョンが帰るまで、あと
❤🐸🐸🐸🐸🐸🐸🐸🐸🐸
❤🐸🐸🐸🐸🐸🐸🐸🐸🐸
❤🐸🐸🐸🐸🐸🐸🐸🐸🐸
❤🐸🐸🐸🐸🐸🐸🐸🐸🐸
❤🐸🐸🐸🐸🐸🐸🐸🐸🐸
❤🐸🐸🐸🐸🐸🐸🐸🐸🐸
❤🐸🐸🐸🐸🐸🐸🐸🐸🐸
❤🐸🐸🐸🐸🐸🐸🐸🐸🐸
❤🐸🐸❤🐸🐸🐸🐸🐸🐸
❤🐸🐸🐸🐸